最容易忽略论文的10个点,恰恰因为这些你丢了分!快来学习吧

一、 标题设置的问题

论文封面的中文标题

标题与内容相脱节,即标题的内容与论文的主要内容不能统一

标题字数太多,超过了20个字的基本限定字数 标题排版不美观,标题转行时的字意不好或者不当(如上排19个字,转行为一个字,一般应以下宽上窄为宜)

主副标题的运用不贴切标题核心用词的动宾搭配不贴切

论文扉页的英文标题

翻译用词不准确

翻译存在明显的语法错误

翻译词意不贴切(如“研究”是用“Syady on”还是“Research on”?)

英文文法不当(标题是实词的首字母没有大写)

二、 论文目录的问题

“目录”页的目录内容,与文中内容不符(可能为复制编辑错误,可能为正文修改后,目录没有同步修改的错误,若正文中不同层级标题采用“标题”编辑技术,此处为自动生成,则可自动避免此类错误)

英文目录(Contents)的排列序号随意(特别是“导论(Introduction)”与“结论(Conclusion)”下的目顺序编排比较随意,有将“Introduction”下设“0.1 XXXXXX”。。。。。。。而在“Conclusion”下却按照顺序编排,如“4.1 XXXXXX”。。。。。。)

目录页的排版标准混乱(后一层级文字在页面列示上明显前突到前一层级文字)

目录不是自动生成,有的导致目录页码与正文页码不符(若在论文中“大纲视图”下将不同层级标题设置成“标题1”、“标题2”等有标题级别的形式,即可)

三、篇章结构的问题

全文层次不统一

u 一般情况下,其基本结构应当是:章——“第X章”;节——“第X节”;目——“一、XXXXX”;条——“(一)XXXXXXX”;款——“1.XXXXXXX”、次——“(1)XXXXXXX”。。。。。;);“导论(绪论)”和“结论(结语)”不设节,直接到条;一般不要用“①。。。。。。”做层级标题

有的“导论(绪论)”和“结论(结语)”设节(论文规范要求不明确,似乎不应当设节)

正文中有章无节直接设条(即在章下没有设节)

正文中有章有节下无条(节下的分叙是几一段话,没有按照规定提炼层级标题)

论文层级的设置具有随意性(有的在节内分叙时,直接用“(一)”、“1.”或者甚至于用“(1)”作为标题的题序)

论文层级序号运用随意(如条标题“(一)XXXXX”和款标题“1.XXXXXX”等有时作为标题序列号,有时又用作分叙段落序,即直接列于一段落前,并没有提炼出来小标题)

论文层级标题是否单列一行具有随意性(同为款标题“1.XXXXXX”,有时单列一行,有时又不单列行,而将其并于一段文字段落之中)

论文结构不均衡

总体章节布局上呈现出头重脚轻(前面章节内容多,最后的政策建议、对策思考等类似章节则草草收场)的情况有点普遍

正文不同章节内容上的篇幅差异大(有的章篇幅上万字,有的章篇幅仅有一二个页面)

论文其他不均衡

第章标题下,是否有章引,不统一,有时有,有时没有,比较随意。有时甚至有很大的篇幅(超过两个页面)

每节标题下,是否有节引,不统一,有时有,有时没有,比较随意假设提出比较突兀

理论分析铺垫不够

案例过于简单

四、论文摘要的问题

中文摘要

文字结构不均衡

一般情况下,选题意义与价值约占20%左右;研究思路与方法约占10%左右;研究结果与结论,约占50%~60%;创新与贡献,约占10%左右

部分内容与正文“导论”的内容简单重复或者复制

没有摘出论文的主要结论与观点

将论文各级标题直接剪切后贴入,没有使用恰当的链接词

摘要的字数不达标(规范要求,硕士论文摘要为1000字左右)

英文摘要(Abstract)

首段英文空格(一般情况下,英文首段不空格)

次段空两个中文格(实为四个英文格,应为两个英文格)

摘要系用翻译软件翻译,没有精细校订

五、关键词组的问题

中文关键词(一般要求为:3~5个;每个为6个字以内;实词;与论文的核心内容相关)

关键词词不达意

关键词的选取比较随意

关键词数量太多(6个以上)

关键词数量太少(仅为2个)

关键词选词不当(为“问题”、“对策”、“思考”类)

关键词间没有用分号(;)分隔

英文关键词(Key words)

关键词的翻译不贴切

关键词间无分号“;”

关键词首字母大小写运用不当(不应大写

六、 文内注释的问题

注释数量不达标(现规范规定应当有20项以上,尽管此要求值得商榷)

凑注释数量(不必用注释的加个注释)

应当用注释的没有用注释(引用他人数据、直接引用他人材料与表述)

在使用“著者出版年制”引用他人文献时,另外加上脚注

注释的序号不是用于需要注释内容的右上角“①”

注释序号 “①”的位置不当(直接引注用于引号之后;间接引注与解释性注释用于名末标点前,而不是标点后)

脚注不是按照规定要求进行编号(每页重新编号?全文连续编号?)

七、 图表公式的问题

图、表、公式出现前后,并没有按照规范要求进行“五段式”的交待与运用(如表格出现前后,应当有引表用语、表号表名、表体、表注、用表引语等)

图、表、公式的编号不符合论文规范的要求(复合运用章序与章内序,如表X-X、图X-X、式X-X)

表、图、公式没有编号(特别是公式没有编号的情况比较普遍)

表名、图名的表述不完整、不规范(一般且为“表X-X XXXXXXX表”)

表序表名、图序图名的位置不当(表在表头上一行,图在图尾下一行)

表体设计不合规范(一般用三线表,使用网格表时左右不封口)

表名与表体、图名与图体的不恰当分离(图在本页,图名在次页;表名在本页,表体在次页)

表体涉及几个页面时,表的标题行没有重复(次页上也无“续表x”的标示)

直接从其他途径复制图、表、公式后贴入论文中

表、图的形成在参考他人成果时,直接在表名、图名上加注(规范要求是在表尾、图尾注明来源)

图、表、公式中的字号明显大于正文字号

表格的单元格内文字与数字优化不够,不美观

表中计算结果明显错误(如应当为100%的比例列之和却不等于100%,小数点后的尾数没有四舍五入)

八、 参考文献的问题

中、外文数量不达标(50条以上,外文10%以上)

中、外文献要素不全(序号、作者、文献名、期刊名或者出版社、期次或出版时间、起止页码)

中、外文献要素不准确(如作者姓名写错)

中、外文献要素排列不规范,转行格式不规范

每条文献不同要素间的标点符号使用不合规范要求

文献的排列顺序不合规范要求(中文在前,外文在后;中文按照作者姓氏拼音,外文按作者姓首字母)

外文(英文)作者的排列方法不合规范要求(单一作者时先姓后名,两个以上作者时,最后一作者先名后姓)

采用“著者出版年制”下,前面正文中出现的文献,在文末“参考文献表”中不见列出(前面没有,此处可有;前面文中有,此处一定要有)

以上就是我们为大家总结的论文写作都会忽略什么?(十个问题点),大家在平时的英文论文写作中可以多多尝试运用起来。

发表评论